Golden Ears — русский перевод

Дата: 20 Дек, 2009 | Автор: @ndrews | Поделиться: | Опубликовать в twitter.com | | | Опубликовать в своем блоге livejournal.com | |

golden_ears_rus

Мысль перевести этот курс назревала очень давно. Курс по-настоящему стоящий, но большинство людей, которым я его рекомендовал не знали английского языка, и соответственно не могли пройти его. Да и сам во время перевода обратил внимание на множество немаловажных деталей.  В файле для загрузки хранится перевод инструкции и текстовый перевод дисков, прошу простить, но монтаж дисков не осуществлял.  Сами диски (англоязычный вариант) без проблем можно скачать на различных торрент-трекерах.

Да. Если кто не знает, то это курс по развитию слуха. С его помощью вы сможете  обучиться восприятию частот, обработке сигнала, сжатия, стерео, дисторшена (искажений), и амплитуд, в записанном материале. Используется при обучении студентов в Беркли, в России — в РАМ им. Гнесиных (Москва), на отделении звукорежиссуры. Своего рода классика.


Загрузить русскую инструкцию Golden Ears.

Пожелания, замечания, предложения, дополнения пишите в комментариях или на почту zvukopedia@gmail.com.

С уважением, Andrews.


Тэги: , , , , , , ,

Понравилось?

Подпишитесь на обновления:

  Зафоловить в twitter.com   Как подписаться?

Поделитесь с друзьями:

  Опубликовать в twitter.com      Опубликовать в своем блоге livejournal.com

  1. 21 комментарий на “Golden Ears — русский перевод”

  2. Aprel. Дата: 13 Янв, 2010 | Ответить

    Спасибо! Весьма кстати.

  3. @ndrews. Дата: 14 Янв, 2010 | Ответить

    На здоровье!

    Не забывайте делиться успехами.

  4. CJ Slick. Дата: 30 Янв, 2010 | Ответить

    Супер! дай Бог вам здоровья! занимаюсь по курсу! очень нравится

  5. @ndrews. Дата: 30 Янв, 2010 | Ответить

    Спасибо) Рад, что кому-то это помогает.

  6. @ndrews. Дата: 6 Фев, 2010 | Ответить

    В ответах для второго раздела во втором упражнении я не указал правильный ответ для первого примера (трек 13). Правильный ответ: в одном канале изменена полярность.

    Залил исправленную версию.

  7. Dimi3o. Дата: 17 Фев, 2010 | Ответить

    второй раздел упражнения а-в второй диск последний пример, т.е. трек 61. не УСИЛЕНИЕ, а ОСЛАБЛЕНИЕ на 3 дб во время воспроизведения. В оригинальном тексте «3 db attenuation during sample». Если не догадаться, что это ошибка перевода, то можно прослушать раз 10 подряд и убедиться в собственной глухоте, что я чуть было не сделал только что.

  8. Dimi3o. Дата: 17 Фев, 2010 | Ответить

    И спасибо вам)))

  9. @ndrews. Дата: 17 Фев, 2010 | Ответить

    Исправил. Видимо мозги уже кипели. Вам спасибо.

  10. кИРИЛЛ. Дата: 4 Март, 2010 | Ответить

    рЕБЯТЫ, ВЫ КРАСАВЧИКИ...ОТ ДУШИ, СПАСИБО!! НАШЕЛ МНОГО ИНФЫ КОТОРОЙ В ДРУГИХ МЕСТАХ НЕ БЫЛО...

  11. @ndrews. Дата: 4 Март, 2010 | Ответить

    Спасибо) Правда пока что я один ребятёнок)

  12. Hitmixer. Дата: 3 Апр, 2010 | Ответить

    Спасибо! Большое дело сделали!

  13. Олег Сиренко. Дата: 5 Июнь, 2010 | Ответить

    Спасибо большое старина, у меня давно лежат эти диски, теперь займусь...))

  14. анна. Дата: 7 Июль, 2010 | Ответить

    Спасибо!очень нужное дело делаете!

  15. Сергей Кованин. Дата: 29 Июль, 2010 | Ответить

    Где можно взять диски? Добрые люди, скиньте ссылку

  16. @ndrews. Дата: 29 Июль, 2010 | Ответить

    Ссылку отправил на почту.

  17. Сергей Кованин. Дата: 29 Июль, 2010 | Ответить

    спасибо большое=)

    Буду развиваться...

  18. Денис. Дата: 10 Авг, 2010 | Ответить

    Спасибо, попробуем-с развить свой слух :)

  19. san4izl. Дата: 13 Авг, 2010 | Ответить

    Большое спасибо!!!!!!!!

    А у кого-нибудь есть ссылка именно на эти диски???

  20. @ndrews. Дата: 13 Авг, 2010 | Ответить

    Отправил на почту. Не хочется делать из сайта варезник.

  21. Gleb. Дата: 21 Авг, 2010 | Ответить

    вышлите, пожалуйста, и мне ссылку на образы дисков. благодарю вас

  22. @ndrews. Дата: 21 Авг, 2010 | Ответить

    Отправил на почту, но это в последний раз. Не ленимся пользоваться поиском. На rutracker.org есть несколько раздач.

Оставить комментарий